陈太丘与友期行文言文翻译,陈太丘与友期行文言文翻译及注释

ysladmin 24 0

陈太丘与友期行翻译?

陈太丘和朋友相约出行,约定在中午。过了中午还没到,陈太丘不再等候他而离开了,陈太丘离开后朋友才到。元方当时年七岁,在门外玩耍。朋友问元方:“你的父亲在吗?”

回答道:“等了您很久您却还没有到,现在已经离开了。”朋友便生气地说道:“真不是君子啊!和别人相约同行,却丢下别人先离开了。”元方说:“您与我父亲约在正午。正午您没到,就是不讲信用;对着孩子骂父亲,就是没有礼貌。”朋友惭愧,下了车想去拉元方的手。元方头也不回地走进家门。

原文:

陈太丘与友期行文言文翻译,陈太丘与友期行文言文翻译及注释-第1张图片-安安范文网
(图片来源网络,侵删)

陈太丘与友期行,期日中。过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”

答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之。元方入门不顾。

刘义庆(403~444)南朝宋著名文学家,字季伯,彭城(今江苏徐州)人,南朝宋宗室,武帝时袭封临川王。官至兖州刺史、都督加开府仪同三司。

陈太丘与友期行文言文翻译,陈太丘与友期行文言文翻译及注释-第2张图片-安安范文网
(图片来源网络,侵删)

自幼才华出众,爱好文学,喜纳文士,其撰笔记小说集《世说新语》,是六朝志人小说的代表。记叙汉末至东晋士族阶层人物的言谈轶事,生动形象地反映出当时士族的生活方式与精神面貌。


陈太丘与友期行文言文翻译,陈太丘与友期行文言文翻译及注释-第3张图片-安安范文网
(图片来源网络,侵删)

标签: 陈太丘与友期行文言文翻译